オンライン現代中国作家辞典

Yáng Jiàng
楊絳
よう・こう


作家略歴

 女。1911年7月11日生まれ。本名は楊季康。生まれは北京。西洋文学研究者、翻訳家、作家。
  1911年 ~ 北京女子師範高校付属小学校、蘇州、上海の中学、高校を卒業
  1932年   東呉大学(蘇州)卒業、清華大学大学院外国語学部進学
  1933年   「共産党主義是不可避免的麼」(翻訳 F.S.Marvin著 『新月月刊』1933.6.第4巻7期)
    1935年(秋)銭鍾書と結婚後英、仏に留学
  1938年(秋)帰国後上海震旦女子文理学院外国語科教授
  1944年   『称心如意』(喜劇脚本 世界出版社)
  1945年   『弄真成假』(喜劇脚本 世界出版社)
  1946年   「Romanesque」(短編小説 『文芸復興』 文芸復興社 1946.)
  1949年  清華大学外国語科教授
  1947年   『風絮』(悲劇脚本 上海出版公司)
  1953年   北京大学文学研究所外国文学研究班(現在の中国社会科学院外国文学研究所)
  1956年   『吉爾・布拉〈其斤〉』(翻訳 ル・サージュ著 『ジル・ブラース物語』 人民文学出版社)
  1978年   『堂吉・訶徳』(翻訳 セルバンテス著 『ドン・キホーテ』 人民文学出版社)
  1979年   『春泥集』(評論集 上海文芸出版社)
  1981年   『幹校六記』(散文 広角鏡出版社)
  1982年   『倒影集』(短編小説集 人民出版社)
  1985年   『随筆』優秀散文賞(中国 散文「林ばあさん」)   1986年   『関于小説』(評論 三聯書店)
  1986年   賢王アルフォンソ十世勳章授賞(スペイン 中国語訳『ドン・キホーテ』)
  1986年   『回憶両篇』(散文集 湖南人民出版社)
  1987年   『将飲茶』(散文集 三聯書店)
  1988年   『洗澡』(長編小説 三聯書店)
  1989年3月  新時期全国優秀散文(集)賞(中国 散文『幹校六記』)
  1997年11月 「方五妹と彼女の『うちの旦那』」(散文 『小説選刊』 中国作家協会発行)
 父は、中国同盟会のメンバーであった楊陰杭(1878-1945)、父の妹三番目の叔母は楊陰楡(1884-1938)女子師範大学事件で悪役となってしまった楊陰楡、さらに妹楊密(1922-1968)はサッカレの長編小説『虚栄の市』を中国語訳(中国語名『名利場』)した。夫は、文学研究者として知られる銭鍾書(1910-)である。


作品集・単行本

『楊絳作品集』 作品集(全三巻) 中国社会科学院 1993年
『洗澡』 長編小説 三聯書店 1988年
『関于小説』 評論集 三聯書店 1986年

邦訳

『洗澡』 中島みどり訳 みすず書房 1993年
『幹校六記』--文化大革命下の知識人たち-- 中島みどり訳 みすず書房 1984年


作成:吉田 英未